MANGA CON VIDA PROPIA. ENTREVISTA A KAORU OKINO
FÉLIX LÓPEZ, KAORU OKINO, MANUEL BARRERO

Resumen / Abstract:
Notas: Entrevista realizada por correo electrónico entre enero y febrero de 2011, con preguntas elaboradas por la redacción de Tebeosfera.

MANGA CON VIDA PROPIA
ENTREVISTA A KAORU OKINO

TEBEOSFERA. Los autores de manga manejáis otra terminología, creo. ¿Para ti qué es la historieta y qué es un historietista?

KAORU OKINO. Una historieta es cualquier historia contada con un planteamiento, un nudo y un desenlace.

Historietista es el que hace historietas... Aunque es una palabra más dirigida para tebeos, por lo que veo, ¡yo no la había escuchado antes!.

T. ¿Cuál es la cara y la cruz de hacer mangas?

K. O. ¡Lo mejor es todo! Realmente disfruto con lo que hago una barbaridad, aunque creo que todo autor disfruta creando su obra, ¿no? Los personajes cobran vida y comienzan a hacer cosas ajenas al guión por voluntad propia (a veces da miedo, ja ja ja).

Lo peor es que en España aún no se puede vivir de esto. Es una lástima, porque no es algo que simplemente te lleve ocho horas al día, cinco días a la semana y con festivos y vacaciones pagadas... Personalmente, me lleva todo el día, siete días a la semana y sin vacaciones. De pagadas ni hablo, ja ja ja.

www.tebeosfera.com www.tebeosfera.com
Dos ilustraciones promocionales de Joker (Babylon, 2010).

T. ¿Qué personaje de cómic te gustaría haber creado?

K. O. Me gustan mis propios personajes. Y me gusta ver los personajes de los demás.

No me gustaría haber creado el personaje de otro, porque entonces sería otro personaje diferente, ¿no crees?.

T.  Cita algún clásico de nuestra historieta y al menos tres de las mayores promesas de futuro con menos de treinta años.

K. O. ¿Clásicos del tebeo español? La verdad es que era muy pequeña cuando leía tebeos... Recuerdo Mortadelo y Filemón, ninguno más ahora mismo.

Autores españoles, jóvenes y actuales... Hay tantos y todos tienen tanto talento, que no podría elegir a tres. ¡Ésta es una pregunta trampa! Ja ja ja...

Bueno, las Xian Nu tienen un talento increíble. Manu López me hace reír mucho con sus trabajos, plagados de acción y humor. Y Sebas Riera tiene una brutal capacidad fotográfica para dibujar detalles de fondos y personajes..

www.tebeosfera.com 
Ilustración con los personajes de La dureza de Mayu, proyecto inédito. 
T. Has nacido en una España democrática, ¿en qué crees que hace eso diferente tu obra de los tebeos que se hacían antes?

K. O. Lógicamente, en una relativa libertad de expresión. Relativa porque como haga un cómic en el que insulte a algún personaje existente, ¡siempre habrá alguien que querrá lincharme!.

T. ¿Se nace con estilo o el estilo se aprende?

K. O. El estilo surge tras la experiencia. La formación es sólo una ayuda, que no todos reciben.

T. Dinos si tienes en mente un gran proyecto que aún no realizaste.

K. O. ¡La dureza de Mayu! Un cómic de aventuras y peleas que es demasiado largo como para que una editorial española pueda interesarse por él actualmente.

Es una lástima, porque es una historia a la que le tengo mucho cariño y siento la necesidad de dibujarla cuanto antes.

T. ¿Qué género te resulta más cómodo y qué opinas del resto de géneros?

K. O. En realidad dibujo muchos géneros diferentes... Mi primera historia era de aventuras, y en la que actualmente trabajo es más una comedia romántica. También he dibujado una historia seria y adulta, aunque nunca se publicó.

Si con género te refieres al estilo manga, me he decantado por él porque fue lo que más me gustó desde que era pequeña. Me llamaron enormemente la atención series como Dragon Ball, Los Caballeros del Zodíaco y Oliver y Benji. Claro que por aquel entonces no sabía que era manga.

Mi primer cómic, de hecho, fue uno de Dragon Ball Z. A partir de ahí empecé a dibujar cómics, que si bien tenían una calidad lamentable, me divertían enormemente.

T. ¿Por qué crees que hay tanto interés por la aventura interior en los cómics últimamente?

 www.tebeosfera.com
 Página de Oriön, finalista del concurso Medea Wants You III (2007)
K. O. Porque las historias humanas son las que hacen que el lector se identifique. Si cuentas la historia de "alguien" que hace "algo" porque es así y punto, no convences a nadie.

Pero si en la historia se refleja quién es ese alguien, qué le motiva, por qué hace ese algo, la gente podrá comprender al personaje y sentirá lo mismo que él a medida que la historia se vaya desarrollando.

T. Hoy hay pocas personas que lean todo tipo de cómic, sea americano, europeo u oriental, ¿eres una de estas personas?

K. O. Personalmente, no leo demasiado cómic. Leo más allá del estilo manga, pero poco. Es sólo una opinión personal, pero no me "llama".

T. ¿De los medios de comunicación existentes en la actualidad, cuál hubieras elegido para trabajar aparte del cómic?

K. O. Me encantaría trabajar como actriz de doblaje. Realmente espero conseguirlo algún día.

T. ¿A tu entender, qué vincula al cómic con la literatura, el teatro, la ilustración, el cine, etc.?

K. O. Está claro, ¿no? Todos cuentan una historia, lo único que cambia es el medio.

www.tebeosfera.com 
Muestra de la parodia "Naruto Potter" para el fanzine Magical Connections (Maneki Studio, 2010). 
T. ¿Prefieres ser una autora de éxito popular o sólo apreciada por críticos selectos?

K. O. Realmente me da igual siempre que la gente que lea mi trabajo lo disfrute.

T. ¿Existe la crítica de cómics? ¿Sirve para algo?

K. O. Claro que existe, la crítica es la que ayuda a darte cuenta de tus errores y aciertos y a mejorarlos. Una crítica constructiva siempre ayuda.

T. Si el cómic se enseñara en la universidad, ¿qué asignaturas deberían impartirse?

K. O. La anatomía es esencial. Dibujo técnico, para fondos y perspectivas. Narración, gramática (hay demasiada gente que piensa que un cómic es sólo dibujitos en cajitas), historia del cómic (típica asignatura de estudiar que todo el mundo suspendería), alguna asignatura específica para el coloreado, dibujo tradicional (que ayudara a los alumnos a saber manejar una plumilla G), dibujo digital (programas como Photoshop, Manga/Cómic Studio, Painter, etc.), y luego las asignaturas opcionales, que serían las que se especializaran en cada estilo de cómic: cómic manga, cómic de superhéroes, tebeo español... Podría haber incluso alguna dedicada a la creación de tiras cómicas para los periódicos, ja ja ja.

T. Si te dicen que sólo puedes salvar a dos personas de entre un editor, un distribuidor, un impresor y un librero, ¿a quiénes salvarías?

K. O. El que me ofrezca más dinero, está claro.

Fuera bromas... Editor e impresor. La editorial imprime tu cómic, y puede venderlo perfectamente por internet sin necesidad de tiendas ni distribuidoras.

El cómic que he publicado (Joker), de hecho, carece de distribución, ya que se vende por internet y en eventos.

 www.tebeosfera.com
 Cartel ganador para el II Salón del Manganime y la Cultura Japonesa de Madrid (2009).
T. ¿Para qué sirven los festivales de cómic, aparte de para disfrazarse y ver a los amigotes?

K. O. Bueno, a mí, además de eso, lo que me gusta de los eventos es que hay muchos "fanzineros". Sí, esa gente tan pesada que te obliga a que le compres su cómic autopublicado.

Se encuentran verdaderas joyas entre esos fanzines, los cuales sólo se pueden comprar en esos eventos.

T. Premio Nacional de Cómic, Museo de Dibujo e Ilustración, Premi Nacional de Còmic, Museu del Còmic i la Ilustració de Catalunya. ¿Qué te dicen estas denominaciones?

K. O. Si te soy sincera, ¡es la primera vez que las oigo!.

T. ¿Qué opinas del apoyo institucional al cómic, lo ves necesario o no? ¿Crees que los políticos podrían instrumentalizar los mensajes de los cómics que patrocinan?

K. O. Todo el apoyo que se le dé al cómic, bien venido sea.

No creo que los políticos se molesten en manipular un medio que aquí en España no es tan popular como pueda ser en otros países. ¡Ya manipulan la televisión, con eso les sobra!.

T. Si usas herramientas electrónicas, dinos cómo y si crees que con su uso se modifica el mensaje o algún apartado de la obra con respecto a las tradicionales.

K. O. Dibujo todo digitalmente, ya que soy algo torpe a la hora de entintar a mano y me confundo constantemente. El ordenador permite borrar fallos sin generar un caos ni perder ese tiempo que es tan valioso.

¡No modifica ningún apartado de la obra! ¿Por qué iba a hacerlo? Es igual que dibujar tradicionalmente, sólo que los originales no los tienes en folios, sino en CD’s.

T. Muchos cómics digitales los hacen autores que no cobran (salvo excepciones), y los digitalizados implican que el autor no cobra por esa copia digital. ¿Cómo regularías esto?

K. O. ¿Autores que trabajan haciendo cómics pero que no cobran? Nunca oí hablar de eso, a no ser que la persona haga un webcómic por puro hobby.

Si te refieres a la subida ilegal de scans... No hay demasiado que hacer, ya que internet es un lugar anónimo en el que cada uno se descarga lo que quiere sin miedo a ser descubierto.

Ir buscando los lugares de descarga más populares de la red, e instar a los webmasters a cerrarlos es lo que poco a poco se está haciendo. Así como abrir otros lugares oficiales donde venden descargas de cómics por un precio bastante bajo.

www.tebeosfera.com 
Muestra de Joker (Babylon, 2010). 
T. En Joker hay ecos evidentes de la historieta japonesa, pero también nos parece encontrarlos de la animación. ¿Podrías decirnos cuáles son tus influencias?

K. O. ¡No le veo comparativa con la animación, ja ja!

Influencias... Básicamente todo lo que veo y leo lo asimilo, ya sea un cómic o una película. Si tengo que decir nombres, desde pequeña he sido gran fan de Akira Toriyama (Dragon Ball). Ahora me encantan Hiro Mashima (Fairy Tail, Monster Hunter Orage...) y Eiichiro Oda (One Piece). Aunque realmente son muchos más.

T. Descríbenos tu proceso de trabajo, desde que ideas el argumento hasta que presentas la obra a tu editor.

K. O. Cuando voy a presentarle algo a una editorial le envío un resumen con la historia completa, de unas dos páginas, más ocho páginas terminadas. A veces también diseños de personajes.

Con Ediciones Babylon tenía preparado para mí una especie de esquema separado en capítulos con un resumen de lo que ocurría en cada uno. En un cuaderno me hacía un storyboard con viñetas de igual tamaño. Luego decidía las viñetas que servían y las que no y las distribuía por las páginas. Después de hacer un boceto comprensible, se lo enseñaba a Laura (la editora) y, tras su visto bueno, comenzaba a entintar y entramar.

T. ¿Por qué editar tu obra, al menos Joker, con sentido de lectura oriental si es un manga occidental?

 www.tebeosfera.com
 Cubierta de SupeinGo! nº 2.
K. O. Pregunté y me dijeron que podía hacerlo en el sentido que quisiera. Así que decidí que fuera oriental, ya que es un sentido en el que estoy más acostumbrada a trabajar. Aunque puedo hacerlo perfectamente en occidental, de hecho, la parodia de El señor de los anillos que hago para el fanzine SupeinGo! se lee de izquierda a derecha.

T. Son constantes los contrapuntos humorísticos en tu obra: ¿serías capaz de hacer una historieta exclusivamente dramática?

K. O. La primera historia que iba a publicar, junto con Nowevolution, era de ese estilo. No tenía absolutamente nada de humor, y era un poquillo gore. Pero tuve un problema y al final decidí no publicarla.

T. ¿Qué opinión tienes sobre los mangas de la modalidad lolicon y los hentai más bestias? ¿Son degradantes para la condición femenina?

K. O. Realmente me da igual, también están el yaoi y el shota. Son géneros que no me atraen, pero no le veo que hagan ningún daño. Todo el mundo sabe diferenciar entre un cómic y la realidad.

Es importante la libertad de expresión, no me gusta que se prohíban cosas, como ha comenzado a pasar en Japón. Se empieza por prohibir el shota y se acaba por controlar el contenido de todos los cómics.

T. Háblanos de lo que te traes entre manos hoy mismo y dinos cuándo sale.

K. O. Ahora mismo trabajo en un cómic estilo manga de género comedia romántica para la editorial Nowevolution. Se llama Hell’s Heaven, y espero, por mi bien, que pueda tenerlo terminado para que salga en primavera o en verano.

www.tebeosfera.com www.tebeosfera.com

Cubierta provisional y muestra del interior de Hell’s Heaven.

Creación de la ficha (2011): Tebeosfera y Kaoru Okino. Edición de Félix López. Revisión y corrección de Manuel Barrero y Alejandro Capelo. · Imágenes proporcionadas por el autor.
CITA DE ESTE DOCUMENTO / CITATION:
Félix López, KAORU OKINO, Manuel Barrero (2011): "Manga con vida propia. Entrevista a Kaoru Okino", en Tebeosfera, segunda época , 7 (29-III-2011). Asociación Cultural Tebeosfera, Sevilla. Disponible en línea el 30/IV/2024 en: https://www.tebeosfera.com/documentos/manga_con_vida_propia._entrevista_a_kaoru_okino.html