Este Libro
de estilo de Tebeosfera no es de obligado seguimiento en todas
y cada sus partes para quien se preste a abordar investigaciones y
elaborar textos para su publicación en la revista hipermedia
Tebeosfera, únicamente pretende establecer unas pautas mínimas de
coherencia en la redacción y una elemental política editorial.
Fundamentalmente, en Tebeosfera se pretende estudiar la
historieta y el humor gráfico en sentido intemporal, amplio, plural, con rigor
y seriedad, y fomentar la investigación en ambos medios observando
un uso correcto y respetuoso de las fuentes bibliográficas. En el marco en que Tebeosfera publique ensayos, artículos,
reseñas, informes y otros documentos se prestará más atención a
la dimensión comunicativa que a la artística de las viñetas, con
cuidado de no sacar la obra de su contexto y no dejando de lado la
presencia de / relación con otros medios; en suma, procurando
tener presente la triple dimensión, comunicativa,
industrial y artística de la historieta y del humor. En Tebeosfera,
entonces, no aparecerán con mayúscula la denominación de los medios y
también se ruega huir de eufemismos como “noveno arte” y otros
etiquetados similares.
Es exigible
observar una mínima cultura de partida para abordar los documentos
que integrarán el acervo de Tebeosfera. No se admitirán
escritos que contengan ramplonerías ni insultos dirigidos a
individuos; los indirectos y las acusaciones graves habrán de
sostenerse sobre pruebas y argumentos suficientes. Los datos y hechos es necesario comprobarlos con
dos
fuentes como mínimo, o al menos con ambas partes implicadas, siempre que se
pueda (si no se puede, se especificará). En este sentido, la
bibliografía será manejada con tiento, no serán expoliados
trabajos ajenos y no se podrán esgrimir alegremente tesis de otros
como verdades firmes, ni dar por terminado un estudio por
considerar que con cierta consulta ya se dispone de suficiente
aval (por muy “autorizado” que sea el volumen monográfico
consultado: el estudioso y el opinante no deben arrastrar los errores de
otros). Con respecto a los datos obtenidos de sitios electrónicos,
deben ser comprobados siempre salvo que el web tenga una
trayectoria de garantía suficiente.
Tebeosfera
no
exige exclusividad a los que colaboren en la revista electrónica,
pero sí la mínima discreción al redactor y los de su entorno sobre
proyectos futuros. Si bien el director realizará correcciones de
estilo sobre todos los documentos en Tebeosfera la opinión
es libre. Tebeosfera se reserva el derecho de admisión,
pero también velará por la oportunidad del derecho a réplica.
Tebeosfera
carece de ánimo de lucro pero le sobra ánimo crítico, siempre en
el ámbito de la legalidad.
GENERALIDADES
Se recuerda que con el término historieta
designamos al medio que nos ocupa, y que un tebeo es una publicación
que contiene historietas (pero nunca es el medio). Cómic sirve
para designar ambas cosas, medio y producto. El término narrativa gráfica es
de alcance demasiado amplio; evítese.
Los autores
pueden ser dibujantes de cómics, o de humor. En el primer
caso vale como sinónimo historietista,
si bien se recomienda usar este adjetivo solamente con los autores
que tanto escriben como dibujan sus obras. Así, Will Eisner o
Vázquez serían historietistas, pero Roy Thomas y Enrique S. Abulí
son guionistas (o escritores de historietas), John Buscema fue
fundamentalmente dibujante (no "lapicerista"), y también hay otras
ocupaciones exclusivas: argumentista, entintador, colorista,
rotulista, corrector, redactor, diagramador, director técnico o
artístico o editorial, editor, impresor, distribuidor, librero,
crítico, estudioso, historiador. Procúrese no confundir el
concepto de editor español con el de editor estadounidense.
Es colección el conjunto de tebeos de un
mismo tipo o los que publica un sello editor con un espíritu común
(por ejemplo: Colección Brut). Serie es el conjunto de
tebeos o de historietas que se suceden unos a otros con elementos de
continuidad claros o compartiendo protagonistas y / u otros personajes
(por ejemplo: Los 4 Fantásticos o Mortadelo y
Filemón son series primordialmente, si bien pueden ser
consideradas colecciones del sello que las edita). La denominación
de serial se suele a aplicar a las series que tienen
continuidad entre sí y, sobre todo, con desenlace incierto entre
entrega y entrega (unidas con el familiar nexo "continuará"); se
aplica más comúnmente a las aventuras de uno o un grupo de
personajes, sean estás ofrecidas por entregas dentro de una
revista de cómics ("El Inspector Dan" en Pulgarcito) o bien
como cuadernos, comic books u otros formatos de tebeo (por ejemplo
El Inspector Dan, o The Amazing Spider-Man).
En
Tebeosfera no se usan denominaciones para tebeos de
procedencia extranjera que tengan nombre ya en español: se
escribirá libro de cómics y no graphic novel, prestige,
hardcover...
Se prefiere usar álbum solamente cuando lo
contenido en el libro de cómics sea material publicado
previamente, no en el caso de ser inédito.
Revista de cómics es un tebeo de contenido
variado, que puede llevar historietas y textos. Revista sobre
cómics publica primordialmente textos, aunque puede llevar
alguna historieta. Magacín o magazín puede aplicarse
a revistas en las que se mezclan ensayos, relatos, ilustraciones e
historietas; magazine sigue siendo un extranjerismo. Se
acepta en Tebeosfera el término comic book
(sin tilde y sin guión) como denominación de un
formato, pero no para designar un medio ni un género (podrá entenderse
como género si el redactor lo argumenta convincentemente). Lo mismo
reza para cuaderno de aventuras. Un fanzine es una
publicación, con historietas, historietas y textos, o solamente
textos elaborada de modo amateur y sin ánimo de lucro. Se admite
el uso del término prozine para identificar a aquellos
fanzines que si bien no persiguen ánimo de lucro están
confeccionados y gestionados por profesionales del medio.
El
director de Tebeosfera estima que no debe usarse el término
novela gráfica debido a su plural significado (fue concepto
sucesor del de cuaderno de aventuras, fue formato editorial para
eludir la censura, fue nombre de colección, se ajusta a la
traducción literal de otros formatos foráneos...); aparte de
entender que la designación "novela" puede llegar a ser usada
peyorativamente y excluyente de la calidad de otros formatos. Asimismo, serán tenidas por monografías en
Tebeosfera tan sólo los tratados especiales sobre un tema,
como los libros teóricos sobre ambos medios, pero no los libros de
cómics o antologías monográficas de humor.
En lo relativo al humor
gráfico, y aunque no guste a los humoristas, la viñeta aislada se
denomina chiste; gag sigue siendo un barbarismo pero
se acepta su uso en Tebeosfera. Si el argumento del chiste se extiende a
más viñetas tenemos una tira, la cual puede ser vertical,
horizontal o adoptar otras formas, e incluso llegar a ocupar una
página (raramente dos), en cuyo caso podría hablarse de una
página de humor. Un libro que recopile chistes de uno o varios
autores se denomina antología. En Tebeosfera, en
principio, no nos ocupamos de la caricatura ni de la
ilustración editorial, salvo en lo referido a su estudio como
elementos historiográficos precedentes y origen de ambos medios.
SOBRE LA
REDACCIÓN Y LA EDICIÓN
El colaborador
entregará sus textos sin editar: en formato rtf o word, sin
sangrías ni tabuladores, con fuente times new roman o verdana, sin
negritas ni subrayados, en paso 12 y a interlineado 1,5. Cuando el
redactor estime que dos párrafos han de ir separados, o un
epígrafe resaltado, o un subtítulo indicado o una sangría
concretada, lo enviará de ese modo para así indicárselo al editor.
En general, en
Tebeosfera, nos ceñiremos a lo establecido por la Real
Academia para cuestiones de vocabulario (que pueden consultarse en
la red:
www.rae.es)
y, en lo relativo a la gramática y a la sintáctica, a lo
establecido por los integrantes de la RAE o por otras autoridades
reconocidas. Los colaboradores latinoamericanos, manejen sus
manuales más recomendados. Los colaboradores que escriban para
Tebeosfera en otros idiomas diferentes del castellano
(francés, italiano, portugués, catalán, gallego, eusquera,
inglés...) extremarán el cuidado en su uso de la sintaxis y
ortografía con el fin de facilitar la tarea al traductor.
En
Tebeosfera se respetará en lo posible la terminología de
origen, evitando corregir los giros idiomáticos de otros países
cuando no sea necesario, dado que cumplen una función concreta y,
de paso, enriquecerán nuestro acervo cultural. No obstante, en
ocasiones será necesario hacer aclaraciones, o modificaciones, que
se le solicitarán al autor del texto en primera instancia.
También se
respetará aquí el uso de lenguas locales (dialectos incluidos) y
la grafía de denominación de otros emplazamientos. Los topónimos y
nombres de localidades se escribirán en español siempre que sea
posible (París y no Paris, EE UU y no USA, Angulema y no Angoulême
ni Angouleme...)
No obstante, se usarán los nombres originales de la localidad
cuando se aporta un dato –como un natalicio- en un apartado
concreto no perteneciente a una redacción. Si en el texto se
utilizan menciones en idioma vernáculo, el resto del escrito
también habrá de ajustarse a esta regla. El redactor decide en
este último caso.
En atención de
perfeccionar el resultado final, el redactor practicará una
revisión en “galeradas” sobre la edición en html que el editor de
Tebeosfera haga de su texto, con el fin de que
así pueda darse el visto bueno o practicar añadidos,
supresiones o correcciones de última hora. El responsable de los
contenidos de las páginas web publicadas será, en última instancia,
el autor, cuyo copyright aparecerá en la base de la mismas.
SOBRE
EXPRESIONES Y CUESTIONES DE ESTILO
Solamente se
incide aquí sobre aspectos que hay que vigilar más atentamente a
juicio del director de Tebeosfera (por ser más habituales
entre quienes escriben sobre viñetas), pero es aconsejable que el
redactor use otros manuales de estilo, como el de El País,
accesible en: http://diccionario.h1.ru/libro.htm
-
En Tebeosfera preside el respeto a la
redacción original y al modo en que el estudioso y el opinante se
expresan. Mas, se preferiría que estos observasen las siguientes
pautas:
-
Es conveniente adquirir la costumbre de escribir
según dicta nuestra sintaxis: sujeto + verbo + predicado,
colocando a continuación las proposiciones adverbiales,
coordinadas y / o subordinadas. No es reprochable que el autor se
conduzca según modelos anglosajones, anteponiendo predicados a
sujetos, o elidiendo verbos, pues eso forma parte de su estilo o
del tono que le quiera conferir a lo que expresa, pero se prefiere
el modelo español en aras de la calidad expositiva.
-
No es correcto iniciar un párrafo o frase
haciendo uso de infinitivos del estilo de: “Hacer constar que la
serie...”, “Ni que decir que...” Tampoco se ve con buenos ojos en
Tebeosfera iniciar un parágrafo o un párrafo con una frase
subordinada o por una proposición adversativa del estilo de “No
obstante la editora quebró,...”, es conveniente, ahí, comenzar
usando el sujeto, o el verbo de la oración principal. Asimismo, no
es idóneo comenzar un parágrafo o párrafo con una conjunción
copulativa o adversativa en general: “Y estos datos que
manejamos...”, “Aunque no lo crean...” Úsense dentro del párrafo
como se quiera, pero evítese al inicio. También se solicita no
comenzar los párrafos con construcciones de moda al uso de: “Y es
que...”.
-
No es adecuado, en el caso concreto de las
reseñas cortas o de extensión media, el socorrido comienzo del
último párrafo: “En resumen...”, “En resumidas cuentas...”,
“Resumiendo...”, que dan sensación de apresuramiento y resulta
falto de originalidad.
-
Se escribirá “en color”, no “a color”. “A todo
color” vale como expresión.
-
Vigílese en lo posible los localismos, modismos y
expresiones incorrectas que los profesionales de los medios
transmiten demasiado alegremente. Así, es correcto “sobre la base
de”, pero no “en base a”. Es correcto “de boca en boca”, pero no
“boca a boca” cuando nos referimos a un rumor o una noticia que
corre por este medio... Otras expresiones que no son adecuadas:
“singladura” es un viaje o una trayectoria referida a una unidad,
un día, un año si se quiere, pero no podemos hablar de la
“singladura” de Moore en DC Comics. La palabra “disgresión” no
existe, siendo lo correcto “digresión”, etcétera... Se recomienda
al colaborador que consulte otros libros de estilo.
DE LA
EXTENSIÓN.-
-
No existe a priori una extensión estándar para
los escritos que se aceptan en Tebeosfera, pero se sugiere
no escribir menos de dos folios (usando la fuente times new roman
o verdana, en paso 12, e interlineado 1,5). Procediendo así, el
texto mínimo consistiría en, aproximadamente, 70 líneas, con 1000
palabras o con 4600 caracteres (por consistir un “folio escrito”
en 35 líneas / 500 palabras / 2300 caracteres). Lo ideal sería
redactar entre 2 y 5 folios de los descritos.
-
Conviene, si se aborda una reseña de un tebeo de
cierta importancia o trascendencia asumidas por la generalidad de
teóricos (por ejemplo: El Garaje Hermético, Born Again, From
Hell), que se confeccione el artículo –o mejor, el ensayo,
prescindiendo de las referencias bibliográficas y notas al pie– de
mayor densidad, con énfasis en el rigor documental, y generoso en
cuerpo redactado. Cuando se abre ficha a un autor, no
necesariamente habrá que explayarse más sobre uno de gran talla
admitida por el común de estudiosos (Eisner, Raf, Oesterheld) que
sobre uno de menor trascendencia relativa (Maguire, Ratera,
Trondheim), pero se intentará corresponder a los “clásicos” con
unas mínimas dosis de respeto, consideración y, si así lo quiere
el redactor, homenaje y reverencia.
-
Naturalmente, se aceptarán reseñas cortas, o
ultracortas, por razones especiales y si el autor y el editor así
lo acuerdan.
-
Se ruega un uso mínimo de cualquier tipo de
digresión o comentario redundante y / o gratuito en cualquier
redacción, pero se ruega encarecidamente limitar al mínimo el uso
de llamadas al pie y notas. En la edición hipermedia siempre
resultan ser notas a final de documento e incomodan enormemente la
lectura. Incorpórense al texto, entre paréntesis, o intégrense en
el discurso en lo posible.
[
leer página
siguiente del Libro de estilo
]
|