Libro de 136 pags. de historieta, más cubiertas, en color.
Traducción de La Casa, publicada en origen, en España, por Astiberri Ediciones, en español, el 4 de Diciembre de 2015, posteriormente en catalán y euskera, el 8 de Abril de 2016.
Descripción editorial (en portugués), fuente, www.almedina.net
Ao longo dos anos, o dono de uma casa enche-a de recordações, testemunhos silenciosos de uma vida. Uma casa é a imagem fiel do seu dono. Como os casais que vivem longos anos juntos. Assim, quando o seu ocupante desaparece para sempre, o recheio da casa fica intacto, à espera do regresso do seu dono. Os três irmãos que protagonizam esta história, tornam um ano após a morte do seu pai à casa de família onde cresceram. A sua intenção é vendê-la, mas em cada velharia que deitam fora, enfrentam as suas memórias. Temem estar a apagar o passado, a memória do seu pai, e as suas próprias memórias.
Texto de contracubierta:
A lo largo de los años el dueño llena de recuerdos su casa, testigo mudo de su vida. Y aquel es también fiel imagen de ella. Como las parejas que han convivido siempre junta. Así, cuando su ocupante desaparece para siempre, el contenido de la casa se paraliza por el polvo esperando que alguna vez su dueño regrese. Los tres hermanos protagonistas de esta historia volverán un año después de la muerte de su padre a la casa familiar donde crecieron. Su intención es venderla, pero con cada trasto que tiran se enfrentan los recuerdos. Temen estar deshaciéndose del pasado, del recuerdo de su padre, pero también del suyo propio.
Fragmento del epílogo (en contracubierta):
"Nada compromete más a un autor que arrancar su obra con una secuencia memorable. El lector lo ha captado y exigirá que la fuerza no afloje y se encamine, además, hacia el cierre exacto del círculo perfecto. La casa, llena de amor y verdad, lo consigue. Pero a la vez es cierto que cada lector vivirá de forma distinta su estancia en estas habitaciones donde habita y se muestra lo universal. A medida que envejezco siento que el único tema de la literatura —y probablemente todo lo demás— es el paso de Tiempo. Y La casa, que es el libro que un chico quiso dibujar para su padre muerto, es también el libro que ha permitido a Paco Roca dibujar el Tiempo que se va, o que se fue, o que se irá".
Fernando Marías